Unsere EP Sirens ist nicht nur Musik. Wir erzählen damit auch eine Geschichte. Eine Geschichte über die Angst vor der Zukunft und die Unfähigkeit, Entscheidungen zu treffen.

Die zentrale Figur ist ein Junge mitte zwanzig, also etwa in unserem Alter. Als Kind wohlhabender Eltern wächst er in einer sicheren Umgebung und ohne Not auf. Dennoch schenken die Eltern ihrer Karriere mehr Beachtung als ihm. So ist er meist unterwegs mit seinen Freunden, gibt das Geld seiner Eltern mit beiden Händen aus und erwirbt dafür nicht nur Popcorn. Der Ernst des Lebens ist noch fern, die Zeit im Rausch viel zu verlockend. Der Einfachheit halber werden wir unsere Hauptfigur Tom nennen.

Tom tritt in den Abschnitten der Geschichte nicht allein auf. Des öfteren geht es um Toms Freundin. Sie ist ein Mädchen, dass den ständigen Zugang zu Parties und Drogen sehr schätzt. Sie kennt Tom schon lange, der Beziehungsstatus ist ein ewiges Hin und Her.

Anfang zwanzig lernt Tom auf einer Privatschule den jungen Mann Benjamin kennen und freundet sich mit ihm an. Ben ist in einer ähnlichen Lage - er hat viel Geld und doch niemanden, der sich wirklich für ihn interessiert. Tom hängt sich an Ben, der um einiges radikaler ist. Gemeinsam provozieren sie Tag für Tag Elternhaus und Gesellschaft wo sie können.

Dieses Leben nimmt jedoch bald ein jähes Ende.
Die eigentliche Geschichte beginnt dann mit einem Autounfall. Ben fährt mit Tom zu einer Party außerhalb. Beide sind angetrunken und haben den ersten Joint schon geraucht. In einem Waldstück verschätzt sich Ben in einer Kurve und der Wagen kommt von der Straße ab. Ben stirbt am Unfallort, Tom erwacht im Krankenhaus. Einige Zeit später, als Tom aus dem Krankenhaus entlassen wird, verbringt er wieder eine Nacht bei seiner Freundin. Als wäre nichts geschehen, gibt diese sich wieder dem Rausch hin. Tom jedoch versinkt in Gedanken. Die ganze Nacht lang hat er Visionen von seiner Zukunft. Alle möglichen Wege breiten sich vor ihm aus. Doch in seiner Angst vor der Zukunft und der Entscheidung verbiegt sich jede Vision in einen Albtraum.

Take the pills and all the rest. There's no such thing as ease,
for the sudden itch now you see: We fell into that hole made by my own hands.
The broken walls caved in like I caved in to you.
Keep your eyes on the road ahead! Have you had enough? Have you had enough? You're not even listening.
You know we used to be the same, too proud to play along. And a face you would cut away from photographs
And the windshield bursts like ice - a shattered picture frame. I'm left here still alive
Keep your eyes on the road ahead! Have you had enough? Have you had enough? You're not even listening.
Keep your eyes on the road ahead! And it's not enough, no, it's not enough when there's no one remembering.
And half past ten there is a noise and I can feel it: cool air streaming in from holes in the ceiling.
And I let go, follow voices through the concrete, they set me on my way.
Keep your eyes on the road ahead! And it's not enough, no, it's not enough when there's no one remembering you.
So wird er reich und erfolgreich, lässt seine Freundin zurück und erwirbt endlich die Anerkennung seiner Eltern. Die Zeit vergeht, die Drogen jedoch bleiben. Und als er viel später sein früheres Ich in seinem eigenen Sohn wiedererkennt, schmeckt der Erfolg auf einmal schal.

Please wake up, I have to leave you. Our flirtation wasn't meant to go on for decades
And it's like you haven't noticed you're the weight that drags me down
This is goodbye my sweet companion through the night we made our home
So I ran, I let you down to be somebody else. So I could escape myself.
And these pills still brighten up my days - a perfect way to start.
And everything that I have craved can't mend this bleeding heart
I look at you, into a mirror. Pricks of conscience will remind me each and every day
Soon I'll perish at the mere sight of your future. And you spat fire of abhorrence, you wouldn't understand.
So I ran, I let you down to be somebody else. So I could escape myself.
Dann lässt er alles zurück. Tom und seine Freundin geben alle Sicherheit auf und beschließen, in einem fernen Land ihr Leben nur für andere zu leben. Doch als sie jede schützende Wand aufgeben, zahlen sie schließlich den Preis. Kurz bevor er von Fremden ermordet wird, muss er die Hinrichtung seiner Freundin mit ansehen.

What a lucky man I am. Smoke rises from the tents and your body in the dawn makes me forget what's going on
'Tween the wounded and the brave is a purpose all I have, and all I need
'Cause beauty's hard to find to cleanse myself from what I've left behind
When they came we'd been asleep, so I woke up with a gun to my head
And on my knees to cry as they take what once had been mine
Now the sky's on fire
and your eyes glued to mine
and I say it's alright I won't run, not this time
So there's no way out, no way back, I still feel your warmth more than fear or regret, so it's alright.
And you'll write words that don't mean a thing, we're not watching you, we're not listening.
Was wäre, wenn alles so bleibt wie es ist? Tom bleibt wo er ist und versinkt mit seiner Freundin im Rausch der Drogen. Für einen letzten Moment der Aufmerksamkeit seiner Eltern gibt er aus Trotz sein Leben.

The one who saves the best for last is anyone but me.
That might be why I woke up in the streets with an empty wallet and a head full of dreams
You say that I got something to hide, well I got everything to lose
And the cuts remind me of times when felt something inside
Give up everything, scratch the bottom of the pile. Are you still listening? Still making up footsteps in the hall?
Take my corpse to the altar as my final sacrifice, and burn it all down (and burn it all down)
I left you these words to let you know that I'll be fine, his fate will be mine (his fate will be mine)
From dust I came to dust I'll return what's the point in buying time
let me guess, you have something in mind, I don't give a fuck, let me humbly decline.
The day you see my face again is the day that I'll be gone.
All in black you'll look to the sky as I I spit on you as rain.
Give up everything, scratch the bottom of the pile. Are you still listening? Still making up footsteps in the hall?
Take my corpse to the altar as my final sacrifice, and burn it all down (and burn it all down)
I left you these words to let you know that I'll be fine, his fate will be mine (his fate will be mine)
Another round, come drift along. We got nowhere else to go. Another hit might be the cure,
This is everything we know.
This is all we have to know.
Als Gespräche mit seiner Freundin gewisse Inkonsistenzen in seiner Vergangenheit aufwerfen, muss Tom feststellen, dass der Junge Ben nur seiner Fantasie entstammt. Seine Wut und Verzweiflung darüber bringen ihn dazu, gewalttätig zu werden. Seine Freundin schließt sich ein und ruft Hilfe. Tom kommt in eine geschlossene Anstalt.

What if none of this was real and your cross outside the city's just a warning sign to me?
Oh, tell me where do all these cuts and bruises come from? You think I did this myself?
What if none of this was real and your blood spilled in that treeline's just some made up memory?
So tell me why are you too scared to even face me?
You'll pay for what you just said - You said it's all in my head
And the sky's on fire
And your eyes glued to mine
And I can see him next to me. You smile and wave. You said you'd visit every sunday
And I just wish you were dead
What if none of this was real and all the pills have turned me crazy, now there's nothing left for me?
Oh, I can hear the sirens singing in the frontyard. They come to take me away.
And the sky's on fire and your eyes glued to mine.
And I say, it's alright, I won't run, not this time, not this time. So what if it's all in my head?
You said I couldn't come home and you'd be back soon. What have I done? What have I done wrong?
Just let me out! Just let me...
And the red one made me tired today, and the green one made the headache go away
And it's been some time since I have seen your face.
Your face.
Als er erwacht, erkennt Tom die Sinnlosigkeit seiner selbstzerstörerischen Visionen. Jeder Traum, der zum Albtraum verkommt ist nur ein Spross seiner Angst. Er lässt seine Freundin und sein bisheriges Leben zurück - in der Hoffnung, dass Veränderung und Entschlossenheit ihn eines Tages zum Glück führen werden.

Scenes collapse and walls rise up around me
and there is you, naked and asleep, still asleep from the needle
Have I been gone for days? Or was it for hours?
'Cause you look like you'd still be there, still be there tomorrow
(It's the devil that you can't shake, a chance you just have to take)
(A dream when you're wide awake, a dream when you're wide awake)
and my legs still shake as I lift myself from the floor to check your breath
when you wake up I'll be gone
There's a light waiting somewhere up ahead
And eager feet is all I need to carry me 'til the end